复制文本
下载此文档
加入vip,每篇下载不到2厘

【合同协议模板】委托翻译合同范本

VIP免费
3.0 2024-06-23 4 0 19.31KB 3 页 1库币 海报
投诉举报
委托翻译合同范本
甲方:
乙方:
关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。
1. 翻译服务范围:乙方负责甲方 xx 项目的所有宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻
译人员和外籍校对人员保障翻译质量。
2.交稿时间:甲,乙双方根据项目情况商议交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,具体时间按
单项交接协议为准。
3.若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费基础上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。 每小时
要求翻译超过 600 字符数,则为加急件。(按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准)
4.翻译类型为:英译中/中译英。
  5. 字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电脑工具栏字数统计的"字符数
(不计空格)"为准。
6.小件翻译: 不足 1000 字超过 500 字按 1000 字计算,不足 500 字按 1000 字费用的 50%计算。
7. 笔译价格(单位:RMB/千字) 中译英_XX 元 英译中_XX_元。
8.校正费用:甲方提供基本合乎翻译标准的资料,乙方的校正费用为(单位:RMB/千字) XX
元。校
正后所导致的翻译纠纷由双方承担。
9. 翻译文件至少达到3000字可由乙方免费排版,低于3000字请由甲方自行排版。
  10. 付款方式:每月月底根据交稿单的内容来统一核算乙方的翻译费用,每月 号汇款到账。乙方
账户:开户行 帐号
  11.甲方权利与义务
11.1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。 
11.2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠
纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方
有权予以拒绝。
11.3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起 5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲
方要求在规定的时间内免费进行修改、校对,直至甲方满意为止。稿件满意度以措辞准确,文句调理
清楚,无官方翻译错误为准。
11.4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。因甲方
提供材料失当导致的翻译错误应有甲方全权承担,因由乙方自身翻译失误所带来的经济损失由乙方承
担印刷部分经济责任,并且甲方应当提供与印刷商合作的关价目详表
11.5、 甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,给予核
12. 乙方权利与义务
12.1、乙方有权要求甲方无提供背景资料。
12.2、乙方出于保起见负责保原文和译文至发生款项付清为止,后不得保译稿和磁盘
12.3、不甲方的商业利如何,乙方均有权得翻译费。
12.4、乙方应根据甲方要求,以下的任何方式提供交稿文件:印稿、电脑移动硬盘
E-mail。乙方翻译稿所费的费应由甲方承担。
12.5、乙方应按甲方要求的时间(不排日)提供翻译稿件,如乙方未能定时间
翻译任务,甲方有权不支付任何价款,有权追究因翻译误给甲方成的损失。
  13. 原稿修改与补充
  如甲方原稿修改,而乙方对译文作应修改,根据修改量收取改稿费,或在收取原稿翻
译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过中,
要求中止翻译,甲方根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙
  14. 交稿方式:
  乙方可根据具体要,取以下交稿方式中的任一来交稿:印稿、电脑软盘、传、电子邮
件。
  15. 版权问题
乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 密性:乙方遵守翻译道德
对其译文的保密性负责。
一、 违责任
1、甲乙任何一方不按本合同书履行其责和义务,则为违一方可以提出质疑并要求对方
纠正,若对方不纠正,一方可以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于际损失在翻译
费用倍之内。
2、本合同中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据中华人民共和国经济合同法
理。本合同行法律抵触,按行法律规定理。
3、如因为不可拒的原因而不能执行本合同的全部或部分款,甲乙双方无负任何责任。
4、如甲方在乙方翻译过中,要求中止翻译,甲方根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字
数,以协定的单价计算翻译费给乙方。
5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间双方协定成翻译时间的例,以双方协
成翻译费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿
解决方式
合同中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成时,双方可以向当人民法
申诉
、 合同效期
1、本合同在双方的代表正式签后,方可生效
2、本协议一式两份。甲、乙双方各执,自签字盖章之日起生效
3、本合同为双方长期合作合同,合同的止以甲方书面通知为准。
    甲方:() 乙方:()

标签: #模板 #合同 #协议

摘要:

委托翻译合同范本甲方:乙方:关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。1.翻译服务范围:乙方负责甲方xx项目的所有宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员保障翻译质量。2.交稿时间:甲,乙双方根据项目情况商议交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,具体时间按单项交接协议为准。3.若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费基础上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。每小时要求翻译超过600字符数,则为加急件。(按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准)4.翻译类型为:英译中/中译英。  5.字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电...

展开>> 收起<<
【合同协议模板】委托翻译合同范本.docx

共3页,预览3页

还剩页未读, 继续阅读

温馨提示:66文库网--作为在线文档分享平台,一直注重给大家带来优质的阅读体验;让知识分享变得简单、有价值;海量文档供您查阅下载,让您的工作简单、轻松而高效! 1. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。 2. 66文库网仅提供信息存储空间,仅对广大用户、作者上传内容的表现方式做保护处理,对上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不对下载的任何内容负责。 3. 广大用户、作者上传的文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。 4. 本站不保证、不承担下载资源内容的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
分类:合同协议 价格:1库币 属性:3 页 大小:19.31KB 格式:DOCX 时间:2024-06-23
/ 3
客服
关注